Prevod od "se tu radi" do Brazilski PT


Kako koristiti "se tu radi" u rečenicama:

Pa nešto hoæe da nam pokaže, nešto što mi hoæemo, ali nadam se da se tu radi o neèem veæem.
O Coronel estava fazendo uma jogada e de repente teve uma ação inesperada, nos deu algo que queríamos, mas esperávamos algo maior.
O èemu se tu radi sa tim velikim, ludaèki oèima?
Por que esses olhos tão grandes?
O mržnji se tu radi, al još više o ljubavi.
Aqui muito há que com ódio tem a ver, mas muito mais com amor.
Ne mislim da se tu radi o poverenju.
Não acho que se trata de confiança.
Znam o èemu se tu radi.
Já entendi qual é a questão.
Koæete li mi reæi o èemu se tu radi?
Senhor, vai me dizer do que isso se trata? Eu vou morrer.
Da, o èemu se tu radi?
É, o que é isso tudo?
Moram shvatiti o èemu se tu radi.
Preciso descobrir sobre o que é isso tudo!
I dalje mislim da se tu radi o neèem veæem.
Continuo acreditando que existem peixes maiores.
Pokazaæu vam o èemu se tu radi.
Vou lhes mostrar onde vai dar.
Odbrojavanje, o èemu se tu radi?
A contagem, o que é isso?
Hoæeš li mi reæi o èemu se tu radi?
Vai me dizer do que se trata?
Znaš o èemu se tu radi?
Você sabe do que se trata?
Odveli smo ga kod najboljih doktora koje smo mogli naći, ali nijedan od njih nije znao o čemu se tu radi.
Levamos ele aos melhores médicos, mas nenhum deles tinha a menor ideia sobre o que estava errado.
Ne znam o èemu se tu radi, sem da se obožava kaktus.
E tudo o que eu sei dela é que a gente usa alucinógeno.
Neću da odgovorite dok ne dobije neki uvid o tome šta se tu radi.
Não direi nada até que saiba do que isto se trata.
Ne mislim da se tu radi o tebi.
Não acho que você tenha a ver com isso.
Što misliš, o èemu se tu radi?
O que você acha que foi isso?
Nemam pojma o èemu se tu radi.
Eu não faço ideia do que era aquilo.
Obojica su vojnici, o èemu se tu radi?
Que diabos quer dizer? Não sei.
U najmraènijim trenucima bih u njemu tražila komfor, utehu... podsticaj, kada mi je potreban zato što zato što sam uvek mislila da se tu radi o meni.
Nos meus momentos mais difíceis, eu a lia para me confortar, me consolar, para me impulsionar quando precisei, porque eu... porque sempre pensei que fosse sobre mim.
Da li se tu radi samo o tvojoj povredi leða?
Isso tem a ver com seu ferimento nas costas? Há mais alguma coisa que eu deva saber?
Hej, ako provalite o čemu se tu radi samo me zvrcnite ok.
Se vocês descobrirem, liguem para mim, certo?
Još uvek ne kapiram o èemu se tu radi.
Ainda não descobri o que está acontecendo.
Misliš da se tu radi o Aleks?
Você acha que isso se trata da Alex?
Možeš li da mi kažeš o èemu se tu radi?
Importa-se de me dizer do que isso se trata?
Vidite o èemu se tu radi?
Viu de que tipo de coisa estamos falando?
Dakle, više se tu radi o hvatanju ideje nego o hvatanju trenutka,
Tem mais a ver com captar uma ideia do que com captar um momento.
Razmišljajući o moći, ljudi obično misle samo o testosteronu jer se tu radi o dominaciji.
Quando se pensa em poder, a tendência era pensar só em testosterona, porque era sobre dominação.
Ako čak i srećni ljudi varaju, o čemu se tu radi?
Se até pessoas felizes traem, então, de que se trata isso?
Da li se tu radi samo o zarađivanju koliko god je više moguće?
Tem a ver com ganhar o máximo que puder?
Nisam znao o čemu se tu radi, ali sam bio deo procesa ispoljavanja toga.
Eu não sabia o que estava acontecendo, mas eu era parte do processo de trazer aquilo para fora.
Homeopatija, hajde da saznamo o čemu se tu radi.
Homeopatia, vamos descobrir o que é isto.
vi znate da se tu radi o prosečnim vrednostima za veliku grupu ljudi.
você sabe que estão mostrando médias de muitas pessoas.
3.213299036026s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?